怎樣文雅地表達(dá)“去衛(wèi)生間”

    時間:2020-11-11 13:01:08 禮儀英語 我要投稿

    怎樣文雅地表達(dá)“去衛(wèi)生間”

      在中文里,我們有不少這方面的委婉說法,比如“出恭”,“方便”,“去洗手間”等等,同樣在美語中也有很多表達(dá)這一意思的委婉說法。如果不知道的話,很容易在交際過程中鬧出笑話。
      1. I need to go somewhere.
      聽到這句話可千萬別回答成:You can go anywhere you like.那可是要鬧大笑話了。I need to go somewhere. 的意思就是“我要上廁所”。當(dāng)有老外這么說的時候,指示給他衛(wèi)生間在哪里就行了。
      2. I want to wash my hands.
      你在同女生吃飯的時候有沒有注意過她們說“我去洗下手”?這句話隱含的意思也是“我要上廁所”。在英語中這句話就是“I want to wash my hands.”女生說得更客氣的一句話是“I need to powder my nose.”,是很含蓄的說法。 而“I want/need to go (or use) to the bathroom/restroom. ”則是比較普通的`委婉了,程度沒有上面兩個高。
      3. I need to answer the call of nature.
      一種更為文雅的說法稱內(nèi)急為“the call of nature”,那么上廁所就成了“to answer the call of nature.”。有時個別年紀(jì)大的女士在這種情況下還會說“I need to make a pit stop.”其實(shí)“pit stop”是指在賽車過程中,賽車在途中緊急停留加油、維修的地方?磥,她們肯定將解決問題看作是一種“緊急維修”了。
      4. I need to go pee.
      說過了委婉的說法,一些俚語和口語中很直接的說法我們也要了解一下,這些說法經(jīng)常出現(xiàn)在一些電視劇和電影中,比如“I need to go pee.”或“I need to take a leak (小便)。”或“I need to take a dump/----.”但這些講法是非常粗魯?shù),通常在小孩子或者受教育程度不高的人中間使用比較普遍。
      說到這兒,有人也許要問,那么上課,開會,聽報告或者赴宴會時要上廁所,應(yīng)該如何說呢?其實(shí)在任何場合中,你需要使用衛(wèi)生間,去就是了,不用跟任何人打招呼。正如美國人所說的那樣“If you gotta go, you gotta go.”

    【怎樣文雅地表達(dá)“去衛(wèi)生間”】相關(guān)文章:

    怎樣去泰國留學(xué)09-06

    怎樣可以去韓國留學(xué)09-22

    去荷蘭留學(xué)怎樣擇校06-16

    去美國留學(xué)可以怎樣省錢11-19

    啦啦隊(duì)舞蹈該怎樣去編排10-01

    去法國留學(xué)大量現(xiàn)金怎樣攜帶08-17

    去美國留學(xué)怎樣申請大學(xué)獎學(xué)金09-22

    去澳洲留學(xué)怎樣節(jié)省開支07-29

    去法國留學(xué)怎樣節(jié)省出行開銷10-07

    91久久大香伊蕉在人线_国产综合色产在线观看_欧美亚洲人成网站在线观看_亚洲第一无码精品立川理惠

      中文有码日本高清在线视频 | 日本中文字幕在线免费观看一区二区 | 亚洲精品一级精品在线高清 | 亚洲中文字幕另类 | 亚洲国产91一区二区 | 免费国产a国产片高清女厕所 |