致謝是世界通用禮儀

    時間:2020-11-23 10:33:43 禮儀英語 我要投稿

    致謝是世界通用禮儀

      “致謝”是世界各國人民都遵循的禮儀規范,但是由于各國的風俗習慣不同,“致謝”的方式和客套用語也有所不同,有時可能會相去甚遠。

    致謝是世界通用禮儀

      一、英語國家的致謝習俗

      “致謝”是世界各國人民都遵循的禮儀規范,但是由于各國的風俗習慣不同,“致謝”的方式和客套用語也有所不同,有時可能會相去甚遠。

      在英語國家,“致謝”用語用得極為廣泛,大至巨大的`幫助、饋贈等,小至回答詢問、指路、傳遞東西等,即使夫妻之間,父母子女之間等也常用到它。比如丈夫外出,妻子為其取來衣物,或者兒子為父親拿來他要讀的報紙等,對方都可以用Thank you. 之類的話作為答謝。在公共場合 Thank you. 之類的話更是用得極廣。比如:當老師為你解決一個疑難問題時,你要致謝;當別人告訴你去某地的路怎么走時,你要致謝;在公共汽車上別人給你讓座時,你要致謝;當女招待給你端來一杯茶時,你要致謝;當你走近一扇彈簧門時,走在你前面的人會主動幫你拉住彈簧門不松手,直到你進門為止,此時你要致謝;當你向電梯走去時,電梯里的人會為你按住電扭使之為你敞開,這時你也要致謝;在超級市場或一般商店,當你購物后付款時,店員會對致謝,此時你若對他(她)的服務很滿意,你也會對他(她)致謝。所有這些場合,致謝用語用得極為普通,你要是生活他們中間,你會發現他們的嘴很甜,感謝之詞不絕于口。

      二、中國人的致謝習俗

      中國歷來被稱為禮儀之邦,尤其是在當今社會,文明用語“謝謝”更是隨處可聞。但是家人之間、關系十分密切的親朋好友之間,致謝用語還是不如英美國家用得普遍,有時盡管有致謝的意思,也往往不直接說“謝謝”之類的話,而是間接地說“辛苦了”、“你累了吧”、“快歇歇吧”等;若是直接用“謝謝”之類的話來表示,有時反覺得見外,或被認為是關系疏遠的表現。

      三、英語常用致謝用語

      英語中通常用來表示感謝的客套用語有:

      It’s very kind of you. 你太好了;多謝你了。

      I’m much obliged to you. 非常感謝。

      Much obliged [appreciated]. 非常感謝。

      Thank you. 謝謝你。

      Thank you very much. 非常感謝。

      Thank you very much indeed. 真是太感謝你了。

      Thanks. 謝謝。

      Thanks a lot. 多謝。

      Thanks very much. 非常感謝。

      Thanks so much. 非常感謝。

      Many thanks. 多謝。

      通常用來回答感謝的客套用語有:

      Not at all. 別客氣;不用謝;哪兒的話。

      You are welcome. 不用謝。

      Please don’t mention it. 不用客氣;不用謝。

      It’s [It was] a pleasure. 不用客氣;不用謝。

      A pleasure. 不用客氣;不用謝。

      It is (was) my pleasure. 別客氣,這是我高興做的。

      My pleasure. 不客氣,這是我高興做的事。

      Pleasure is (was) all mine. 不客氣;不用謝。

      No trouble at all. 沒什么;別客氣.

      No problem. 不客氣;不用謝。

      It’s [It was] nothing. 沒什么;不客氣。

      Think nothing of it. 沒什么。

      That’s all right. 沒什么;不用謝。

      That’s OK. 沒什么;不用謝。

      Any time. 不用謝;不客氣;有事說一聲。

      四、致謝用法實例

      A: Excuse me, where’s the nearest bus stop, please?請問,最近的公共

      汽車站在什么地方?

      B: I’m sorry, I don’t know. 對不起,我不知道。

      A: Thank you all the same. 謝謝。

      A: Do you want a lift? 要搭車嗎?

      B: No, but thanks just the same. 不搭,謝謝。

      當別人邀請你吃東西或主動為你提供什么時,你若接受,可以用(Yes, )Thank you. 之類的話作為回答;你若不接受,則可用 No, thank you. 或 No, but thank you all the same. 之類的話作為回答。如:

      A: Have a drink, please. 請喝一杯吧。

      B: Thank you. Beer, please. 謝謝,請來杯啤酒。

      A: I can drive you to the station. 我可以開車送你去車站。

      B: No, but thank you all the same. 不用了,謝謝你啦。

      另外,當別人祝賀你或祝愿你時,你也可用 Thank you

      A: Congratulations on your success. 祝賀你取得成功。

      B: Thank you. 謝謝。

      A: I wish you a pleasant journey. 祝你一路順風。

      B: Thank you. 謝謝。

      在演講、發言、發布通知等場合,也可用 Thank you. 作為結束時客套語:

      That’s all. Thank you. 我的發言完了,謝謝大家。

      ……and please don’t smoke in the waiting-room. Thank you. 請不要在候車室吸煙,謝謝。

      ……and please fasten your seatbelt. Thank you. 請系好安全帶,謝謝合作

    【致謝是世界通用禮儀】相關文章:

    什么是秘書禮儀10-09

    什么是求職禮儀01-16

    什么是職場禮儀07-28

    什么是形象禮儀09-06

    什么是商務接待禮儀06-15

    什么是航空服務禮儀08-27

    什么是禮儀模特?11-07

    什么是禮儀模特08-12

    論文致謝(通用5篇)04-09

    91久久大香伊蕉在人线_国产综合色产在线观看_欧美亚洲人成网站在线观看_亚洲第一无码精品立川理惠

      亚洲成A人片在线观看57 | 亚洲国产日韩欧美一区蜜月 | 亚洲欧美日韩另类在线观看 | 香蕉精品高清在线观看视频 | 亚洲国产日韩一区三区 | 一区二区三区免费在线观看 |