俄語買賣交易常用詞匯

    時間:2024-09-16 07:58:16 俄語 我要投稿
    • 相關推薦

    俄語買賣交易常用詞匯

      1. 您好,姑娘(年輕人售貨員同志先生)! Здравствуйте, девушка!(молодой человек, товарищ прадавец, господин)

      2. 請講,您需要什么?слушаю вас.

      3. 您要些什么?что вам нужно? Что вам угодно? Что вы хотите (взять/купить)?

      4. 我能為您做些什么?чем вам могу служить?

      5. 給您拿什么看看?что вам показать?

      6. 您想看些什么?что вы хотите посмотреть?

      7. 勞駕,請給我拿這個看看。Будьте добры, покажите, пожалуйста, это.

      8. 請等一下,我馬上給您看。Одну минутку, я вам покажу.

      9. 請您看吧。Вот, посмотрите, пожалуйста.

      10. 請您自己挑吧。Вот, пожалуйста, выбирайте сами.

      11. 可以看看嗎?можно посмотреть?

      12. 您買這個嗎?вы это берёте?

      13. 您覺得怎樣?ну, как по-вашему

      14. 您覺得這個合適嗎?это вас устраивает?

      15. 這個我買不起。Это мне не по карману.

      16. 對不起,我不要這個了。Извините, этого мне не надо.

      17. 好吧,我買下了。Хорошо, я беру.

      18. 質量好。Качество хорошее.

      19. 這是名牌。Это зарекомендованная марка.

      20. 信譽至上,質量第一。Репутация выше всего, качество важнее всего.

      21. 這是上海產的。Это шанхайское производство.

      22. 需求量大。Спрос большой.

      23. 怎么樣,同意嗎?ну как, согласны?

      24. 是的,我同意。Да, я согласен/согласна.

      25. 買吧,您不會后悔的。Возьмите, не пожалеете.

      26. 您買不買?возьмёте или нет?

      27. 有沒有稍便宜些的?нет ли подешевле?

      28. 這是最時髦貨。Это последняя мода.

      29. 這種款式最時髦。Такой фасон модный.

      30. 現在這東西時髦。Сейчас это в моде.

      31. 這很時髦。Это очень модно.

      32. 還要些什么?что ещё?

      33. 您還想要些什么?что вы ещё хотите?

      34. 您還想看些什么?что вы ещё хотите посмотреть?

      35. 不,不再需要什么了。Нет, больше не нужно.

      36. 對不起,我不需要什么了。Простите, больше мне не надо.

      37. 我該付多少錢?сколько с меня?

      38. 您交130元。С вас сто тридцать юаней.

      39. 請收下錢。Деньги, пожалуйста.

      40. 這是給您的找頭。Вот вам сдача.

      41. 您考慮一下吧。Подумайте, пожалуйста.

      42. 您請便。Ну, как хотите.

      43. 隨您的便吧。Ваша воля.

      44. 這東西已經賣光了。Это уже распродано.

      45. 請您收起來吧,我在別的地方再瞧瞧。Ну, возьмите, пожалуйста, я где-нибудь ещё посмотрю.

      46. 這東西暫時沒貨。Этого пока нет в продаже.

      47. 我們可以打九折。Мы можем дать скидку в десять процентов.

      48. 這已經是優惠價了,我們不能再讓了。Это уже льготная цена. уступить мы не можем.

      49. 請再加些錢吧。Дайте прибавку, пожалуйста.

      50. 既說了就不變了。Сказано и точка.

      51. 我馬上給您結算一下。Сейчас я вам подсчитаю.

      52. 請到收款處付款。Платите, пожалуйста, в кассу.

      53. 請在這里付款。Платите, пожалуйста, здесь.

      54. 交款處在哪里?где касса?

      55. 交款處在旁邊。Касса рядом.

      56. 交款處在對面。Касса напротив.

      57. 這是給您的交款取貨單。Вот вам чек.

      58. 給您打包嗎?вам упаковка?

      59. 請包起來。 заверните, пожалуйста.

      60. 給您放在購物兜里嗎?вам положить в авоську?

      61. 請將這些東西放在包里。положите эти вещи в сумку.

      62. 謝謝您買我們的商品。Спасибо за покупку.

      63. 您太客氣啦!вы очень любезны!

      64. 請再來!приходите ещё!

    【俄語買賣交易常用詞匯】相關文章:

    俄語常用音樂專業詞匯09-30

    常用俄語詞匯列表08-24

    常用外貿俄語詞匯08-26

    汽車俄語詞匯:俄語汽車詞匯10-20

    汽車俄語詞匯:俄語汽車詞匯01-12

    常用俄語學習詞匯:音樂類08-27

    關于俄語的常用詞匯07-29

    俄語汽車常用詞匯09-13

    俄語常用建筑工業詞匯10-04

    俄語詞匯中的常用前綴09-03

    91久久大香伊蕉在人线_国产综合色产在线观看_欧美亚洲人成网站在线观看_亚洲第一无码精品立川理惠

      日韩中文无线码在线视频观看 | 免费人成在线观看69式 | 在线观看国产日韩 | 中文字幕在线流畅不卡高清 | 在线观看免费视频色 | 亚洲国产日韩欧美综合另类bd |