翻譯資格考試外經(jīng)貿(mào)類詞匯

    時間:2024-07-23 07:06:01 翻譯資格 我要投稿
    • 相關推薦

    2017翻譯資格考試外經(jīng)貿(mào)類詞匯大全

      外經(jīng)貿(mào)類詞匯是翻譯資格考試的重點詞匯之一,小編下面為你整理了一些相關的詞匯,希望對你有所幫助。

    2017翻譯資格考試外經(jīng)貿(mào)類詞匯大全

      外經(jīng)貿(mào)類詞匯1

      澳新緊密經(jīng)濟關系協(xié)定ANZCERTA:Australia New Zealand Closer Economic Relations Trade Agreement

      擺脫亞洲金融危機的影響shake off the impact of the financial crisis

      幫助人才脫穎而出help excellent talents find way to distinction

      備件spare parts

      部長級會議ministerial meeting

      采取積極財政政策 proactive fiscal policy

      出口創(chuàng)匯型/外向型產(chǎn)業(yè) export-oriented industry

      垂直兼并vertical merger

      倒爺profiteer

      抵免offset

      東盟自由貿(mào)易區(qū) AFTA:ASEAN Free Trade Area

      東南亞國家聯(lián)盟 ASEAN:Association of South-East Asian Nations

      對外項目承包foreign project contracting

      反傾銷措施anti-dumping measures against ……

      防偽標志anti-fake label

      放松銀根ease monetary policy

      非配額產(chǎn)品quota-free products

      非生產(chǎn)性投資investment in non-productive projects

      風險管理/評估risk management/ assessment

      風險基金venture capital

      風險準備金loan loss provision/ provisions of risk

      崗位培訓on-the-job training

      港元的聯(lián)系匯率制the linkage system between the US dollar and the HK dollar

      搞活國有大中型企業(yè)revitalize large and medium-sized state owned enterprises

      工程項目engineering project

      工業(yè)增加值industrial added value

      公正合理equitable and rational

      固定資產(chǎn)投資investment in the fixed assets

      廣開就業(yè)門路increase employment opportunities; create jobs in every possible way; open up more channels of employment

      規(guī)模經(jīng)濟scale economy/ economies of scale

      外經(jīng)貿(mào)類詞匯2

      亂集資、亂攤派、亂收費unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises/ unauthorized pooling of funds, compulsory donations and random levies on enterprises

      慢性蕭條chronic depression

      農(nóng)業(yè)技術合作 ATC:Agricultural Technical Cooperation

      盤活存量資產(chǎn)revitalize stock assets

      配件accessories

      皮包公司flying-by-night company; bogus company

      平等互利、講求實效、形式多樣、共同發(fā)展的方針pursuing practical results, adopting various waysand seeking common development/ the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity and mutual development

      瓶頸制約 “bottleneck” restrictions

      企業(yè)的自我約束機制self-regulating mechanism of enterprises

      企業(yè)技術改造technological updating of enterprises

      企業(yè)虧損補貼subsidies to cover enterprise losses

      企業(yè)所得稅corporate income tax

      千年問題、千年蟲millennium bug

      搶得先機take the preemptive opportunities

      清理、修訂screen and modify

      求同存異overcome differences and seek common ground

      商住和公益設施建設commercial, residential and public utility construction

      申報制度reporting system; income declaration system

      實行股份制enforce stockholding system

      實行國民待遇grant the national treatment to, treat foreign investors as quals to the Chinese counterparts

      市場準人的`行政管理措施AAMA Administrative Aspects of Market Access

      適銷對路的產(chǎn)品readily marketable products

      雙重軌制two-tier system / double-track system

      水利water conservation

      所有制形式forms of ownership

      貪圖安逸crave comfort and pleasure

      通貨緊縮deflation

      通貨膨脹inflation

      同步增長increase in the same pace

      外援方式modality of foreign aid

      無氟冰箱freon-free refrigerator

      無紙交易paperless transaction

      現(xiàn)代企業(yè)制度modern corporate system

      外經(jīng)貿(mào)類詞匯3

      shipping service company 船務公司

      generic products非商標(非專利)產(chǎn)品

      prudent monetary policy穩(wěn)健的貨幣政策

      deficit spending超前消費

      run on banks(到銀行)擠兌

      domestic support to agriculture 對農(nóng)業(yè)的國內(nèi)支持

      special bonds特種債券

      economy of abundance 富裕經(jīng)濟

      Animal-based protein動物源性蛋白

      dual purpose exports軍民兩用品出口

      dual-use goods and technology 軍民兩用產(chǎn)品和技術

      NAFTA North American Free Trade Area北美自由貿(mào)易區(qū)

      global quota全球配額

      grandfather clause祖父條款

      Animal-derived food動物源食品

      EVSL (Early Voluntary Sectoral Liberalization)部門提前自愿自由化

      TILF (Trade and Investment Liberalization and Facilitation)貿(mào)易和投資自由化和便利化

    【翻譯資格考試外經(jīng)貿(mào)類詞匯】相關文章:

    翻譯資格考試口譯詞匯(經(jīng)典)08-03

    2016年翻譯資格考試初級詞匯10-14

    2016年翻譯資格考試口譯詞匯點撥09-30

    2017年全國翻譯資格考試初級口譯詞匯整理10-24

    社會類英語四級翻譯詞匯07-12

    2017英語翻譯資格考試教育文化詞匯整理10-07

    口譯翻譯詞匯精選01-22

    翻譯資格考試10-17

    英語六級翻譯生活類常見詞匯08-08

    科技類英語四級翻譯詞匯07-08

    91久久大香伊蕉在人线_国产综合色产在线观看_欧美亚洲人成网站在线观看_亚洲第一无码精品立川理惠

      亚洲男人天堂视频在线 | 久久国产精品二区视频 | 日韩欧美亚欧在线视频 | 最新国产成年人小视频 | 亚洲视频日韩在线观看 | 日本欧美一区二区三区在线播放 |