翻譯資格考試環(huán)境保護詞錦

    時間:2024-07-30 08:55:54 翻譯資格 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    2017翻譯資格考試環(huán)境保護詞匯集錦

      2017年翻譯資格(CATTI)考試時間上半年5月20、21日,大家復(fù)習得怎么樣了?下面yjbys小編為大家準備了關(guān)于環(huán)境保護的詞匯,歡迎閱讀。

    2017翻譯資格考試環(huán)境保護詞匯集錦

      環(huán)境保護詞匯1

      21世紀議程 Agenda 21 (the international plan of action adopted by governments in 1992 in Rio de Janeiro Brazil(巴西里約), - provides the global consensus on the road map towards sustainable development)

      世界環(huán)境日 World Environment Day (June 5th each year)

      世界環(huán)境日主題 World Environment Day Themes

      環(huán)境千年-行動起來吧!(2000) The Environment Millennium - Time to Act!

      拯救地球就是拯救未來!(1999) Our Earth - Our Future - Just Save It!

      為了地球上的生命-拯救我們的海洋!(1998)For Life on Earth - Save Our Seas!

      為了地球上的生命(1997) For Life on Earth

      我們的'地球、居住地、家園(1996) Our Earth, Our Habitat, Our Home

      國際生物多樣性日 International Biodiversity Day (29 December)

      世界水日 World Water Day (22 March)

      世界氣象日 World Meteorological Day(23 March)

      世界海洋日 World Oceans Day (8 June )

      聯(lián)合國環(huán)境與發(fā)展大會(環(huán)發(fā)大會) United Nations Conference on Environment and Development (UNCED)

      環(huán)發(fā)大會首腦會議 Summit Session of UNCED

      聯(lián)合國環(huán)境規(guī)劃署 United Nations Environment Programs (UNEP)

      2000年全球環(huán)境展望報告 GEO-2000; Global Environmental Outlook 2000

      入選"全球500佳獎" be elected to the rank of Global 500 Roll of Honor

      聯(lián)合國人類居住中心 UN Center for Human Settlements (UNCHS)

      改善人類居住環(huán)境最佳范例獎 Best Practices in Human Settlements Improvement

      人與生物圈方案 Man and Biosphere (MAB) Programme (UNESCO)

      中國21世紀議程 China's Agenda 21

      中國生物多樣性保護行動計劃 China Biological Diversity Protection Action Plan

      環(huán)境保護詞匯2

      放射性廢料積存 accumulation of radioactive waste

      有機污染物 organic pollutants

      氰化物、 砷、汞排放 cyanide, arsenic, mercury discharged

      鉛、鎘、六價鉻 lead, cadmium, sexivalent chromium

      城市垃圾無害化處理率 decontamination rate of urban refuse

      垃圾填埋場 refuse landfill

      垃圾焚化廠 refuse incinerator

      防止過度利用森林 protect forests from overexploitation

      森林砍伐率 rate of deforestation

      水土流失 water and soil erosion

      土壤鹽堿化 soil alkalization

      農(nóng)藥殘留 pesticide residue

      水土保持 conservation of water and soil

      生態(tài)農(nóng)業(yè) environment-friendly agriculture; eco-agriculture

      水資源保護區(qū) water resource conservation zone

      海水淡化 sea water desalinization

      保護珊瑚礁、紅樹林和漁業(yè)資源 protect coral reefs, mangrove and fishing resource

      綠化祖國 turn the country green

      全民義務(wù)植樹日 National Tree-Planting Day

      造林工程 afforestation project

      綠化面積 afforested areas; greening space

      森林覆蓋率 forest coverage

      防風林 wind breaks (防沙林 sand breaks)

      速生林 fast-growing trees

      降低資源消耗率 slow down the rate of resource degradation

      開發(fā)可再生資源 develop renewable resources

      環(huán)保產(chǎn)品 environment-friendly products

      自然保護區(qū) nature reserve

      野生動植物 wild fauna and flora

      保護生存環(huán)境 conserve natural habitats

      瀕危野生動物 endangered wildlife

      珍稀瀕危物種繁育基地 rare and endangered species breeding center

      自然生態(tài)系統(tǒng) natural ecosystems

    【翻譯資格考試環(huán)境保護詞錦】相關(guān)文章:

    翻譯資格考試10-17

    翻譯資格考試經(jīng)典句子精選01-22

    翻譯資格考試初級筆譯翻譯難句輔導(dǎo)09-23

    翻譯資格考試要考詩歌翻譯嗎?05-06

    翻譯資格考試英文廣告句型翻譯技巧10-07

    翻譯資格考試四大翻譯原則01-22

    如何備考翻譯資格考試08-11

    全國翻譯資格考試介紹10-12

    翻譯資格考試相關(guān)介紹09-26

    英語翻譯資格考試08-28

    91久久大香伊蕉在人线_国产综合色产在线观看_欧美亚洲人成网站在线观看_亚洲第一无码精品立川理惠

      亚洲欧美日韩综合蜜桃 | 亚洲色大成网站韩国黄 | 亚洲欧美久久一区二区 | 日韩一区二区三区在线观看视频 | 亚洲成在线a免费 | 亚洲人成网站在线在线观看 |