《迢迢牽牛星》原文及對照翻譯

    時間:2024-08-03 15:45:33 國學智慧 我要投稿
    • 相關推薦

    《迢迢牽牛星》原文及對照翻譯

      《迢迢牽牛星》是產生于漢代的一首文人五言詩,是《古詩十九首》之一。此詩借神話傳說中牛郎、織女被銀河阻隔而不得會面的悲劇,抒發了女子離別相思之情,寫出了人間夫妻不得團聚的悲哀。接下來,小編為大家提供《迢迢牽牛星》原文及對照翻譯,希望對大家有所幫助!

      迢迢牽牛星原文閱讀

      出處或作者:《古詩十九首》

      迢迢牽牛星,皎皎河漢女。

      纖纖擢素手,札札弄機杼。

      終日不成章,泣涕零如雨。

      河漢清且淺,相去復幾許?

      盈盈一水間,脈脈不得語。

      迢迢牽牛星對照翻譯

      迢迢牽牛星,皎皎河漢女。

      牽牛星啊相隔得那樣遙遠,銀河那邊潔白的織女盼你。

      纖纖擢素手,札札弄機杼。

      她擺動著細長柔軟的手兒,梭兒札札不停地穿過布機。

      終日不成章,泣涕零如雨。

      整日整夜她織不成一段布,相思眼淚如雨珠點點滴滴。

      河漢清且淺,相去復幾許?

      銀河流水清清亮亮可以見底,織女牛郎就相隔這點點距離。

      盈盈一水間,脈脈不得語。

      可正是那清亮的一水之隔,彼此相望不語聚不到一起。

    【《迢迢牽牛星》原文及對照翻譯】相關文章:

    迢迢牽牛星原文及翻譯11-16

    迢迢牽牛星翻譯及賞析10-31

    迢迢牽牛星原文賞析與注釋06-10

    離騷原文翻譯「對照翻譯」08-17

    《師說》原文及對照翻譯05-17

    《無題》原文及對照翻譯09-20

    《童趣》原文及對照翻譯08-17

    隆中對原文翻譯「對照翻譯」06-11

    《秋水》原文閱讀及對照翻譯01-23

    離騷屈原原文翻譯對照02-19

    91久久大香伊蕉在人线_国产综合色产在线观看_欧美亚洲人成网站在线观看_亚洲第一无码精品立川理惠

      亚洲成AV人片在线观看无 | 亚洲欧洲日本精品中文a∨ 亚洲免费在线观看 | 亚洲鲁丝片一区二区 | 亚洲国产在人线播放午夜免费 | 亚洲日本精品一区久久精品 | 亚洲成A∨人影院在线欢看 午夜精品视频在线 |