考研英語的翻譯技巧

    時間:2024-05-10 03:31:16 考研英語 我要投稿

    考研英語的翻譯技巧

      近幾年的考研英語試題都有特定的語境和情景,體現了對語言意義的領悟與判斷。小編整理了考研英語的翻譯技巧,歡迎欣賞與借鑒。

    考研英語的翻譯技巧

      翻譯小技巧

      翻譯過程中包括兩個階段:正確理解和充分表達。理解是表達的前提,而表達是理解的目的和結果,二者缺一不可,因此,考生在做英譯漢部分試題時:

      1、切記不可急躁,一定要先通讀全文,把握全文的主旨、內容,把握劃線部分的語境;

      2、在著重理解劃線部分時,首先要在語義上理清全句的整體意思和每個單詞的意思;其次要分析清楚句子結構,理出句群,找出各分句之間的關系;

      3、可考慮先打一份翻譯草稿,再根據文章意義和漢語結構進行調整。

      英語中一詞多義的現象十分普遍,且英漢詞典中給出的漢語解釋未必全面,未必與英文的意思完全對等。

      這就給我們帶來兩方面的問題:

      其一,我們需要根據該多義詞在其語言環境中的詞類、搭配關系甚至是單復數形式來確定其基本意思;

      其二,在"忠實"的原則下,如果詞典上的釋義顯得不"通順",那么為了"忠實"與"通順"的統一,我們必須立足于原意,對其加以適當的引申。

      選擇詞義的時候,要根據詞在句中的詞類及上下文的搭配關系來確定。

      英譯漢中?级陶Z和句型:

      1、not that…but that… 不是……而是

      2、can not…too… 再……也不過分

      3、other than 除了,不同于

      4、It is reported / asserted / believed / considered / said /supposed that… 據報道/據宣稱/據說/據假設

      5、nothing less than 完全是,不亞于……

      6、anything but 根本不,決不

      7、nothing but 只有,不過……而已

      8、all but 除了

      9、but for 如果沒有……

      10、but that+從句 要不是

      11、only to+動詞 結果是,不料

      12、not so much…as… 與其說……不如說

      13、not so much as 甚至不……

      14、not nearly/far from 不近/遠

      15、by no means (同義短語還有:in no way,in no case, in no respects, at no time, on no account, under no circumstance) 決不

      16、to say nothing of/ still less(常用于否定句后) 更不必說

      17、let alone 更不用提

      18、no more…than… 同……一樣不……

      19、no more than 只只,僅是

      20、more…than…

      21、more than 超出

      22、no less…than 多達…;足足有…之多

      23、no less than 沒有比…更少;至少與…一樣

      24、apart from 分離

      25、no choice but 別無選擇,只有……

    【考研英語的翻譯技巧】相關文章:

    考研英語省略翻譯的技巧03-17

    考研英語閱讀翻譯技巧03-08

    考研英語代詞翻譯的技巧03-21

    考研英語翻譯解答技巧03-19

    考研英語翻譯答題的技巧03-20

    考研英語翻譯題技巧03-22

    考研英語的翻譯如何高分技巧03-21

    考研英語翻譯技巧分享03-20

    2018考研英語翻譯技巧03-30

    91久久大香伊蕉在人线_国产综合色产在线观看_欧美亚洲人成网站在线观看_亚洲第一无码精品立川理惠

      亚洲天天做夜夜做天天欢人人 | 亚洲欧美日韩国产综合 | 色无月激情五月在线观看 | 亚洲日本va午夜在线电影 | 亚洲美女性爱视频在线观看 | 中天堂国产日韩欧美 |