中秋月·其二原文,翻譯,賞析

    時間:2024-07-16 01:48:36 中秋節 我要投稿
    • 相關推薦

    中秋月二首·其二原文,翻譯,賞析

      中秋月二首·其二

    中秋月二首·其二原文,翻譯,賞析

      圓魄上寒空,皆言四海同。

      安知千里外,不有雨兼風?

      翻譯/譯文

      天上升起一輪明月,都說每個地方都是一樣的月色。

      哪里知道遠在千里之外,就沒有急風暴雨呢?

      注釋

      1.圓魄:指中秋圓月。

      2.安知:哪里知道。

      賞析/鑒賞

      這首詩借詠中秋的月亮,表明世上萬物不可能完全一樣,存在著千差萬別。

      “圓魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼風!币馑际谴藭r此地“圓魄”(明月)當空,又怎見得此時彼地(“千里外”)“不有雨兼風”呢?千里指很遠的意思,風雨可借指人生的無常和艱辛。你怎么會知道外邊千里之外的世界,沒有風雨呢?

      人人“皆言”的未見得就是真理。大千世界,變化萬千,人類對自然和社會的認識是隨著人類認識能力的提高而不斷深化、發展的,一種認識的正確與否,并不取決于持這種認識的人數的多寡,即便對人人“皆言”為是的,也要敢于懷疑,不斷深入地探索。其二,認識問題最忌以此代彼,以偏代全,以對局部、片面的現象描述替代對整體或本質的探求。見到此時此地皓月當空而想象四海皆同,便正是以此代彼、以偏概全。

      這首五言絕句,寫此地有月光,彼地有風雨,意在風雨,而非賞月。李嶠其人曾三度任職宰相,對政壇的風云變幻自然十分敏感——高空中一輪明月照射大地,眾人都說今夜各處的月光都一樣明亮;可是誰能曉得千里之外,無雨驟風狂?這首詩以詠月為題,揭示了一個真理:世上的事千差萬別,千變萬化,不可能全都一樣。正如中秋夜,此處皓月當空,他處卻風雨交加。

    【中秋月·其二原文,翻譯,賞析】相關文章:

    中秋月二首·其二原文及賞析03-25

    中秋月原文及翻譯10-11

    中秋月原文及翻譯(優)07-07

    愛蓮說原文及翻譯賞析05-19

    [推薦]陽關曲·中秋月原文及翻譯07-08

    春望原文及翻譯賞析08-20

    活板原文及翻譯賞析10-16

    山市原文及翻譯賞析08-13

    將進酒原文翻譯及賞析08-27

    91久久大香伊蕉在人线_国产综合色产在线观看_欧美亚洲人成网站在线观看_亚洲第一无码精品立川理惠

      日本丰满的少妇中文字幕 | 亚洲精品国产自在现线最新 | 婷婷丁香亚洲综合素 | 亚洲精品中文字幕乱码 | 视频二区一区国产精品天天 | 亚洲性福利视频网站 |