小學英語廣播稿:談一談歐美國家的一些禮儀習俗

    時間:2020-11-22 15:14:38 廣播稿 我要投稿

    小學英語廣播稿:談一談歐美國家的一些禮儀習俗

      Good morning:

    小學英語廣播稿:談一談歐美國家的一些禮儀習俗

      Boys and girls! Welcome to our Happy English! 親愛的老師們同學們:大家早上好! 我們英語之聲又和大家見面了。

      A: Hello, boys and girls. I’m XXX from Class XX Grade XX。大家好,我是XXX。

      B:My name is XXX from ClassXX Grade XX。我是XXX。

      AB:Nice to meet you.

      A:同學們,上期我和大家說說怎樣學英語?相信同學們一定每天都堅持聽讀英語了吧!今天的“Say you Say me”,說你說我。和大家一起談一談歐美國家的一些禮儀習俗。

      B:我國素稱禮儀之邦,其重視禮節程度不亞于歐美任何一國。但是由于中西風俗習慣有很大的差異,如果我們對此不了解,在與英美人進行交往時,就會引起對方的誤會,發生不必要的誤解。這里我僅把英美人在問候、告辭和稱呼上的禮節習慣介紹給大家,以便有助于大家的英語學習和同外國朋友的交往。

      一、Greetings問候

      我們中國人見面打招呼時習慣說:您吃過了嗎?(Have you eaten? / Have you had your meal?)或者說:您上哪去?(Where are you going? )。而英美人見面時如果是上午則說:Good morning. 如果是在下午則說:Good afternoon, 在傍晚就說:Good evening. 如果與熟人打招呼則說:How are you? 如果是與較熟的人或朋友打招呼則說:Hello, 或Hi. 如果用我們中國人見面打招呼時常說的"Have you eaten?"去問候英美人,就會引起對方的誤解,因為"Have you eaten?"在英語里不是打招呼用語,而是"邀請對方去吃飯"。如果見到英美人時說:"Where are you going?"他們會很不高興。因為"Where are you going?"對英美人來說則是"即干涉別人的私事。"

      A:二、Parting告辭

      到別人家串門或作客,告辭時,英美人習慣說:"I should go now." 或 " I'd better be going now."意思都是"我得走了"。英美人在告辭時從不說:"I'll go back."(我回去了。)或"I'll go first."(我先走了。)因為在英語里, "I'll go first."的意思是:"時間不早了,客人們該離開了。我先走給大家起了頭,其他客人也應該馬上離去。"

      B:三、Addressing People 稱呼 平時,我們常聽到學生稱呼老師為"Teacher Wang"(王老師),"Teacher Li"(李老師),即便對外籍教師也是如此稱呼。其實這是不符合英美人習慣的'。

      在英語中,"teacher"不能用于稱呼。那么怎么來稱呼老師才符合英語習慣呢?一般來說,英美人稱呼中小學的男老師為"Sir",或Mr,女教師為"Miss",如 Mr wang Miss zhang Miss Green

      B:節目的最后是我們的魅力音樂。今天將聽到的歌曲是《XXX》,希望大家喜歡。

      A:ok,so much for today,good-bye!

    【小學英語廣播稿:談一談歐美國家的一些禮儀習俗】相關文章:

    韓國的禮儀習俗11-01

    科威特的習俗禮儀12-07

    墨西哥習俗禮儀11-26

    一些基本的社交禮儀02-08

    職場稱呼的一些禮儀11-23

    益陽的婚嫁禮儀習俗11-04

    談一談速錄的就業方向09-25

    模特禮儀的一些必備常識09-04

    關于坐姿的一些禮儀知識01-24

    職場的禮儀常識有哪一些-禮儀常識12-24

    91久久大香伊蕉在人线_国产综合色产在线观看_欧美亚洲人成网站在线观看_亚洲第一无码精品立川理惠

      中文字幕乱在线伦视频高濑 | 在线观看黄V免费网站免费 亚洲视频在线香蕉 | 久久亚洲精品中文字幕 | 视频一区中文字幕日本有码 | 天天综合亚洲日韩在线 | 亚洲中文三级情片在线观看 |